Symbols Glossary

*Scroll the following section left/right to view the entire table.

MTG Medical Symbols Glossary

The symbol description contained in this glossary are derived from the ANSI / AAMI / ISO-15223-1:2016

Medical Device –Symbols to be used with medical device labels, labeling and information to be supplied- Part 1 General requirements.

Symbol and reference number
Símbolo y número de referencia
Symbole et numéro de référence
Title of Symbol
Título del símbolo Nom du symbole
Description of Symbol
Descripción del símbolo Description du symbole
ISO-7000
Reg. No. N.º de reg. No enreg.
5.1.1
Manufacturer
Fabricante
Fabricant
Indicates the medical device manufacturer, as defined in EU Directives 90/385/EEC, 93/42/EEC and 98/79/EC.
Indica el fabricante del dispositivo médico, tal y como se define en las Directivas 90/385/EEC, 93/42/EEC y 98/79/EC de la Unión Europea.
Indique le fabricant du dispositif médical, tel que spécifié par les directives 90/385/CEE, 93/42/CEE et 98/79/CE de l’Union européenne.
3082
5.1.2
Authorized representative in the European Community.
Representante autorizado en la Comunidad Europea
Représentant autorisé dans l’Union européenne
Indicates the Authorized representative in the European Community..
Indica al representante autorizado en la Comunidad Europea.
Indique le représentant autorisé dans l’Union européenne.
N/A
5.1.4
Use-by date
Fecha de caducidad Date de péremption
Indicates the date after which the medical device is not to be used.
Indica la fecha después de la cual no debe utilizarse el dispositivo.
Indique la date limite d’utilisation du dispositif médical.
2607
5.1.5

Batch code
Código de lote
Code de lot
Indicates the manufacturer's batch code so that the batch or lot can be identified.
Indica el código de lote del fabricante a fin de poder identificar el lote.
Indique le code du lot du fabricant qui permet d’identifier le lot.
2492
5.1.6

Catalogue number
Número de catálogo Numéro de catalogue
Indicates the manufacturer's catalogue number so that the medical device can be identified.
Indica el número de catálogo del fabricante a fin de poder identificar el dispositivo médico.
Indique le numéro de catalogue du fabricant qui permet d’identifier le dispositif médical.
2493
5.2.3

Sterilized using ethylene oxide
Esterilizado con óxido de etileno
Stérilisé à l’oxyde d’éthylène
Indicates a medical device that has been sterilized using ethylene oxide.
Indica que el dispositivo médico fue esterilizado con óxido de etileno.
Indique que le dispositif médical a été stérilisé à l’oxyde d’éthylène.
2501
5.2.6

Do not resterilize
No volver a esterilizar
Ne pas restériliser
Indicates a medical device that is not to be resterilized.
Indica que el dispositivo médico no debe volver a esterilizarse.
Indique que le dispositif médical ne doit pas être restérilisé.
2608
5.2.8

Do not use if package is damaged
No utilizar si el paquete está dañado
Ne pas utiliser si l’emballage est endommagé
Indicates a medical device that should not be used if the package has been damaged or opened.
Indica que no se debe utilizar el dispositivo médico si el paquete está dañado o abierto.
Indique que le dispositif médical ne doit pas être utilisé si l’emballage a été endommagé ou ouvert.
2606
5.3.2
Keep away from sunlight.
Mantener fuera de la luz solar.
Tenir à l’abri de la lumière du soleil.
Indicates a medical device that needs protection from light sources.
Indica que el dispositivo médico debe resguardarse de las fuentes de luz.
Indique que le dispositif médical doit être protégé de la lumière du soleil.
0624
5.3.4
Keep dry
Mantener seco Tenir au sec
Indicates a medical device that needs to be protected from moisture.
Indica que el dispositivo médico debe protegerse de la humedad.
Indique que le dispositif médical doit être protégé de l’humidité.
0626
5.3.6

Upper limit of temperature
Límite máximo de temperatura
Limite supérieure de température
Indicates the upper limit of temperature to which the medical device can be safely exposed.
Indica la temperatura máxima a la que puede exponerse el dispositivo médico sin correr ningún riesgo.
Indique la température au-delà de laquelle le dispositif médical ne peut être conservé.
0533
5.3.7

Temperature limit
Límite de temperatura Limite de température
Indicates the temperature limits to which the medical device can be safely exposed.
Indica los límites de temperatura a los que puede exponerse el dispositivo médico sin correr ningún riesgo.
Indique l’intervalle de températures dans lequel le dispositif médical doit être conservé.
0632
5.4.2

Do not re-use
No volver a utilizar
Ne pas réutiliser
Indicates a medical device that is intended for one use, or for use on a single patient during a single procedure.
Indica que el dispositivo médico debe tener un único uso o que debe utilizarse en un único paciente durante una única intervención.
Indique que le dispositif médical est à usage unique ou qu’il ne doit être utilisé que pour un seul patient lors d’une procédure unique.
1051
5.4.3

Consult instructions for Use
Consulte las instrucciones de uso
Consulter le mode d’emploi
Indicates the need for the user to consult the instructions for use.
Indica que el usuario debe consultar las instrucciones de uso.
Indique que l’utilisateur doit consulter le mode d’emploi.
1641